导演现身墨尔本电影节( jié):一些创作故事

现场录了一下,大概整理( lǐ)如下:

Interviewer: In this film, the child actor plays such an important role. I heard you were ready to audition hundreds or even thousands of kids, but Fuki was the first who really stood out? 采访者: 在这部电影( yǐng)中,小演员的角色非常关( guān)键。听说您原本准备面试( shì)成百上千的孩子,但 Fuki 是第( dì)一个让您眼前一亮的人( rén)?

Director: Yes. The moment she came to the audition, I felt she was the one. I asked what she could do, and she said she could imitate animals. I asked her to imitate a cat, but she replied, “No, I recommend a horse.” On the very same day, I wrote the “horse imitation” scene into the script. 导演: 是的。她一来试镜,我( wǒ)就觉得对了。我问她会什( shén)么,她说会模仿动物。我让( ràng)她学猫,她却说:“不,我推荐( jiàn)马。”当天我就把“模仿马”的( de)情节写进了剧本。

Interviewer: And the racetrack scene came from that as well? 采访者( zhě): 赛马场的场景也是因此( cǐ)而来的吗?

Director: Exactly. While scouting for locations, we came across the racecourse, and I immediately thought, “This is it.” 导演: 对。当时我( wǒ)们在找外景,偶然来到赛( sài)马场,我立刻觉得——就是这( zhè)里了。

Interviewer: The film feels very autobiographical. Fuki seems like a projection of yourself as a child. How did you approach directing a version of yourself? 采访者: 这部电影带( dài)有很强的自传色彩。Fuki 似乎( hū)是您童年的投射。您是如( rú)何执导这样一个带有自( zì)我映射的角色的?

Director: Although the story is fictional, it’s deeply inspired by the emotions I experienced as a child. In that sense, Fuki is an extension of myself. But because the actor is so wonderful, she brought her own spirit to the role, not just my experience. 导演: 虽( suī)然故事是虚构的,但它深( shēn)深受到我童年情感的启( qǐ)发。Fuki 既是角色,也是我的延( yán)伸。不过演员本身非常优( yōu)秀,她为角色注入了我之( zhī)外的灵魂。

Interviewer: And the title 《雷诺阿》 —where did that come from? 采访者( zhě): 那么片名《雷诺阿》的由来( lái)呢?

Director: I wanted a title not directly related to the film’s core message. I enjoy the gap between naming it after a French painter, while the story is about a kid in 1980s Japan. Later, some audiences even compared the film to Impressionist paintings—small fragments coming together to create a bigger picture. 导演: 我想要一个和电( diàn)影核心信息无关的标题( tí)。我喜欢这种落差:片名来( lái)自法国画家,而故事讲的( de)是80年代日本的一个孩子( zi)。后来观众还说,这部电影( yǐng)像印象派绘画——由一个个( gè)小片段拼凑成整体。

Interviewer: Your previous film Plan 75 《岁月( yuè)自珍》was about grief and loneliness among the elderly. This time, you portray a very lonely family. Why is loneliness so central to your work? 采访者: 您的上一部( bù)作品《岁月自珍》探讨了老( lǎo)年人的孤独与哀伤。这次( cì),您又描绘了一个孤独的( de)家庭。为什么“孤独”如此核( hé)心?

Director: All my life, whenever I felt sad, I would watch films, and they always comforted me. So when I make films, I want to give that same comfort to people who might be feeling sad or lonely. 导演: 从小到大,每当我( wǒ)感到难过时,我都会去看( kàn)电影,而电影总能安慰我( wǒ)。所以我希望我的电影也( yě)能给予观众同样的慰藉( jí)。

Interviewer: There’s a detail in the film—the ribbon on the window. Could you talk about its meaning? 采访者: 片中有一个细节( jié)——窗户上的丝带。它的意义( yì)是什么?

Director: Fuki tied the ribbon because she went to the hospital every day. She wanted to see from outside where her father was. As the story progresses, the ribbon changes shape, symbolizing the father’s gradual approach toward death. 导演: Fuki 每天去医院( yuàn)都会把丝带绑在窗户上( shàng),这样她就能从外面看到( dào)父亲的位置。随着剧情推( tuī)进,丝带逐渐变形,也象征( zhēng)着父亲一步步走向死亡( wáng)。

Interviewer: Speaking of animals, did you really spend time with the horse? 采访者: 说到动物,您真的( de)和那匹马相处过吗?

Director: It was a racehorse, not one trained for film. The environment was quite hazardous, so we always kept a safe distance. 导演( yǎn): 那是一匹赛马,而不是拍( pāi)摄用的“电影马”,环境其实( shí)挺危险的,所以我们始终( zhōng)保持安全距离。

Interviewer: How do you approach your writing process? Was 《雷阿诺》 written differently from 《岁( suì)月自珍》? 采访者: 您的写作( zuò)过程是怎样的?《雷诺阿》和( hé)《岁月自珍》相比有什么不( bù)同?

Director: With Plan 75, I had a very clear concept and could articulate my ideas well. But for this film, I wanted to capture emotions that can’t easily be put into words. So I started by writing down key scenes I wanted to include, and then built the script around them. 导演: 《岁月自珍》时,我对( duì)主题和概念都很清晰。但( dàn)这部电影,我想捕捉那些( xiē)无法完全说清的情绪。我( wǒ)先写下几个关键场景,再( zài)逐步搭建剧本。

Interviewer: Did you really believe in supernatural powers as a child? 采访者: 您( nín)小时候真的相信过超自( zì)然力量吗?

Director: Yes, I did. But I think that belief was a form of escapism for me as a child. 导演: 是的,我小( xiǎo)时候真的相信过。但我觉( jué)得那其实是童年时期的( de)一种逃避方式。

Interviewer: How was it working with actor Lily Franky? 采访者: 您( nín)和演员 Lily Franky 的合作如何?

Director: He’s a wonderful actor. Even just sitting or standing, he can fill the frame with presence. To me, he feels like a modern version of a classic stage actor. 导演( yǎn): 他非常出色。即便只是站( zhàn)着或坐着,他的存在本身( shēn)就能撑起一场戏。在我看( kàn)来,他就像是现代版的古( gǔ)典演员。

Interviewer: I loved the bridge scene with the rain. Was that planned? 采访者: 我特别喜( xǐ)欢桥上那场雨戏。那是设( shè)计好的么?

Director: Not at all. The script didn’t include rain, but it happened to pour on the only day we could shoot. It turned into a beautiful, unexpected moment. 导演: 完全不是( shì)。本来剧本里没有雨。但那( nà)天只能拍,结果下了大雨( yǔ)。意外地成了一个极美的( de)场景。

Interviewer: The film includes many objects from the 1980s—Walkmans, VHS tapes, broadcast TV. Why was it important to include these? 采访者: 您不断在片( piàn)中加入80年代的实物媒介( jiè)——随身听、录像带、电视,这是( shì)为什么?

Director: Because there was no internet then. TV and phone calls were the main ways people connected. Hearing someone’s voice on the phone gave a strong sense of presence, which is missing today. I wanted to recreate that atmosphere. 导演: 因为那时没( méi)有互联网。电视、电话是人( rén)们连接的主要方式。能听( tīng)到对方的声音,那种“人的( de)存在感”非常强烈,而如今( jīn)已不复存在。我想重建那( nà)种氛围。

Interviewer: Lastly, about the painting—what role does it play? 采访者: 最后想问( wèn)一下,关于画作的部分。

Director: As a child, I even asked my parents to buy me a replica of that painting. In the 1980s, it was common to see Western paintings reproduced in Japanese homes, often in ornate frames. To me, it symbolized Japan’s admiration for Western culture and its desire to catch up. That’s why I used it as a key element of the story. 导( dǎo)演: 我小时候真的请求父( fù)母买过那幅画的复制品( pǐn)。80年代,日本家庭里常见这( zhè)样的西方名画复制品,往( wǎng)往装在华丽的画框里。我( wǒ)觉得这象征着日本对西( xī)方文化的仰望与追赶,所( suǒ)以我把它作为故事中的( de)关键符号。

15.22K
2周前

声影坊工厂:笑到飙泪,这5部“宝藏( cáng)级”喜剧,承包你一整年的( de)笑点!

剧中的他,还是个十足的( de)汉奸。不变的风味,不变的( de)脸庞,不变的笑点。二儿子( zi)贾志新,就是那不着调的( de)小叔子。

83.12K
3周前

香港电影《白日之下》定档( dàng)4月12日,记者深入调查残疾( jí)院舍虐待事件

声影坊讯 由尔冬升监制( zhì),简君晋导演,姜大卫、余香( xiāng)凝 、林保怡领衔主演,梁仲( zhòng)恒、陈湛文、周汉宁、梁雍婷( tíng)、龚慈恩、宝珮如、朱栢谦、朱( zhū)栢康、许月湘等主演的电( diàn)影《白日之下》于今日官宣( xuān)定档将于4月12日全国上映( yìng)

24.31K
3周前

《四月女友》定档5月18日,佐藤( téng)健 长泽雅美演绎唯美爱( ài)情

声影坊讯 由川村元气担( dān)任编剧,山田智和导演,佐( zuǒ)藤健、长泽雅美、森七菜主( zhǔ)演的爱情电影《四月女友( yǒu)》今日正式宣布定档5月18日( rì),并发布了“相恋”版预告和( hé)“相拥”版海报。 电影《四月女( nǚ)友》讲述了藤代俊和未婚( hūn)妻

13.65K
4天前

8所高校学生作品入围第( dì)九届平遥国际电影展平( píng)遥一角

由全国八所高校影视艺( yì)术专业推选的16部优秀学( xué)生作品正式入围第九届( jiè)平遥国际电影展教育板( bǎn)块的“平遥一角”单元。 电影( yǐng)展期间,高校师生代表将( jiāng)在平遥电影宫进行学习( xí)、分享和交流,入围作品也( yě)将共同角逐“

74.15K
4天前

《寻找1999的月老》发布终极预( yù)告 七夕唯一“爱情神话”

奇幻爱情电影《寻找1999的月( yuè)老》今日发布终极预告,将( jiāng)于8月29日七夕全国上映!该( gāi)片同步释出的终极物料( liào),以极具感染力的电影镜( jìng)头语言和饱满的情绪张( zhāng)力,讲述了一个关于“用记( jì)忆对抗遗忘”的动人故事( shì)

28.87K
2周前

声影坊娱乐:两度登央视春晚 艾( ài)热亮相央视新闻《跟着歌( gē)声去打卡》海岛音乐会

新专辑、新综艺到来之前( qián),在远离喧嚣的海岛音乐( lè)会,艾热的音乐,沉浸式的( de)旅行,理想中的爱情,山川( chuān)大海,开启美好与希冀的( de)序章。艾热和孜巴的婚综( zōng)首秀《天声一对》也发布最( zuì)新资讯,引发网友关注与( yǔ)热议。落日时分,在山环水( shuǐ)抱的开阔海岸,在艾热轻( qīng)松愉悦、温柔浪漫的歌声( shēng)里,潮汐与旋律同起伏,暮( mù)光与情感共辉映,诠释生( shēng)活中的美好与热爱。

86.10K
3周前

比“权游”还火的《龙之家族( zú)》,幕后故事同样精彩

声影坊讯 日前,HBO原创剧集( jí)《龙之家族》收官。这部剧集( jí)收视火爆,口碑不俗,延续( xù)了《权力的游戏》的高热度( dù),也力压同期播出的《指环( huán)王:力量之戒》,成为最近最( zuì)具话题度的美剧作品。《龙( lóng)之家族》第一季十集的容( róng)

25.03K
3周前

这季又一天花板级的存( cún)在

人生海海 恰逢其爱 “金风( fēng)玉露一相逢 便胜却人间( jiān)无数” 不得不夸夸这季的( de)选角导演 太会选嘉宾了( le) 这些人简直都在亲身践( jiàn)行“人生是旷野 不是轨道( dào)”都在30➕的年龄下 已经积累( lèi)了很多但敢于重新思考( kǎo)自己的人生轨迹 敢于勇( yǒng)敢选择新的人生!看完给( gěi)人鼓舞! 陆虎和骆老师真( zhēn)的要笑死...

73.21K
3周前

酒精成精了?!这部戒酒片( piàn)让观众集体破防!(附送资( zī)源)4K.中字

过气拳击手泰浩因酗酒( jiǔ)失去一切,却在戒酒互助( zhù)会上遇见自称"酒精成精( jīng)"的神秘女子苏米。她宣称( chēng)能帮人戒酒,条件是必须( xū)完成她布置的荒诞任务( wù):用啤酒浇花、对着烧酒瓶( píng)忏悔、在酒吧跳戒酒操。当( dāng)泰浩逐渐清醒时,发现所( suǒ)有"戒酒成功者"都莫名失( shī)踪。最终揭穿苏米是制药( yào)公司AI,利用成...

81.44K
3周前

电影《误杀3》发布“以命相抵( dǐ)”特辑 复仇团队对抗强权( quán)与不公尽显人物力量

声影坊讯犯罪悬疑电影( yǐng)《误杀3》发布“以命相抵”特辑( jí),编剧/监制陈思诚,导演甘( gān)剑宇,编剧武皮皮、李鹏,演( yǎn)员佟丽娅、段奕宏、刘雅瑟( sè)、徐诣帆出镜,向观众揭开( kāi)复仇团队的真容。23名孩子( zi)的悲惨遭遇被刻意掩饰( shì),悲